Petice za zrušení všech udělených trestů smrti a spravedlivý soudní proces s obviněnými protestujícími.
Head of judiciary
Gholamhossein Mohseni Ejei
c/o Embassy of Iran to the European Union
Avenue Franklin Roosevelt No. 15
1050 Bruxelles
Belgium
Dobrý den,
velmi mě znepokojuje, že desítkám lidí hrozí trest smrti v důsledku hrubě nespravedlivých soudních procesů. Tito lidé byli odsouzeni pouze na základě obvinění z údajného „nepřátelství proti Bohu“ (moharebeh), „šíření morální korupce na zemi“ (efsad-e fel arz) a „ozbrojeného povstání proti státu“ (baghi). Nejméně čtrnácti účastníkům protestů již byl trest smrti udělen a hrozí jim vážné riziko popravy. Těmito čtrnácti odsouzenými jsou: Arshia Takdastan, Javad Rouhi, Ebrahim Narouie, Kambiz Kharout, Majid Kazemi, Manouchehr Mehman Navaz, Mansour Dahmardeh, Mohammad Boroughani, Mehdi Bahman, Mehdi Mohammadifard, Mohammad Ghobadlou, Saleh Mirhashemi, Saeed Yaghoubi a Shoeib Mir Baluchzehi Rigi. Nejméně pět dalších osob – Sahand Nourmohammad-Zadeh, Hamid Ghare-Hasanlou, Hossein Mohammadi, Reza Arya (Aria) a Mahan Sadrat (Sedarat) Madani – čelí riziku, že jim trest smrti bude udělen, poté co Nejvyšší soud rozsudek o jeho udělení zrušil a vrátil případ soudu nižší instance, který ovšem trest smrti může udělit znovu. Přinejmenším tři další lidé – Saeed Shirazi, Abolfazl Mehri Hossein Hajilou a Mohsen Rezazadeh Gharegholou – byli také souzeni za zločin, který umožňuje udělení trestu smrti, ale v době vydání petice Amnesty International nebyly veřejně dostupné žádné informace o výsledku těchto soudních procesů. V souvislosti s protesty v Íránu jsou desítky dalších lidí vyšetřovány za zločiny umožňující udělení trestu smrti.
Tito lidé čelili po celé zemi hrubě nespravedlivým soudním řízením, vedeným revolučními nebo trestními soudy. Tato řízení porušila právo na adekvátní právní zastoupení, právo na kontakt s právníkem, presumpci nevinny, právo nevypovídat a právo na spravedlivé a veřejné soudní řízení.
Amnesty International zdokumentovala deset případů mučení a dalšího špatného zacházení týkajících se zmíněných protestujících. Bylo zaznamenáno několik metod mučení, včetně bití, bičování, elektrických šoků, zavěšení hlavou dolů, znásilnění a dalších druhů sexuálního násilí. Íránské úřady využily mučení pro získání „přiznání“, z nichž některá byla navíc vysílána státními médii za účelem jejich použití jako podpůrný důkaz pro vynesení soudního rozsudku.
Naléhavě Vás žádám, aby byly všechny rozsudky o trestu smrti udělené v souvislosti s protesty okamžitě zrušeny, aby žádné další takové tresty nebyly uděleny a aby bylo zajištěno, že všichni obvinění z uznávaných trestních činů budou souzeni ve spravedlivých soudních řízeních v souladu s mezinárodními standardy a bez možnosti udělení trestu smrti. Apeluji, aby byli propuštěni všichni, kdo byli zatčeni pouze za pokojné uplatňování svých lidských práv. Žádám Vás, aby všem zadrženým byl umožněn přístup k rodině a k právnímu zástupci, kterého si sami zvolí, aby byli chráněni proti mučení a jinému špatnému zacházení a aby byla všechna obvinění z mučení řádně vyšetřena a obvinění postaveni před spravedlivý soud. Požaduji, aby byl nezávislým pozorovatelům povolen přístup k soudním procesům týkajícím se protestů, v nichž hrozí udělení trestu smrti, a aby bylo okamžitě vydáno oficiální moratorium na popravy s cílem zrušit trest smrti.
S pozdravem