Urgentní
akce
© Luiz Baltar
© Luiz Baltar

VZKAZUJEME BRAZILSKÉ VLÁDĚ: Protest není zločin

12. června v Brazílii vypukne svátek fotbalu – mistrovství světa 2014. K nadšení má ale mnoho Brazilců daleko. Pod palbou kritiky jsou hlavně vysoké výdaje, které jdou na akci z veřejných peněz nebo zdražení městské hromadné dopravy. Rozsáhlé demonstrace a veřejné protesty ale vláda tvrdě trestá. Policie rozhání demonstranty slzným plynem nebo proti nim zasahuje gumovými projektily. Brazilský kongres navíc právě projednává nové "protiteroristické" zákony - ty jdou ruku v ruce se záměrem vlády dlouhodobě potlačit všechny pokojné protesty v zemi. Amnesty International tak v rámci kampaně "Není to jen o sportu" po olympiádě v Soči a MS v hokeji v Bělorusku poukazuje na další zemi, kde je kromě sportovních utkání důležité sledovat, jak si země vede v oblasti lidských práv.

Přípravy na blížící se mistrovství světa ve fotbale 2014 a olympijské hry 2016 vzbuzují v Brazílii kontroverzní reakce. Už od minulého roku se v zemi konají rozsáhlé demonstrace a veřejné protesty, na které policie tvrdě reaguje použitím síly. Vláda nyní ještě více přitvrzuje a pokouší se demonstranty rychle umlčet novými zákony. Ty jsou sepsány tak, aby účinně kriminalizovaly jakoukoli formu veřejného protestu. Brazilská vláda tím jedná zcela v rozporu s mezinárodními úmluvami v oblasti lidských práv.
Amnesty International monitoruje dění předcházející zahájení světového mistrovství. Mezi nejvážnější problémy, kterými se v tuto chvíli v Brazílii zabývá, patří:
• Návrhy na nové zákony proti „terorismu“ a „veřejnému nepořádku“, které vážně ohrožují svobodu projevu a shromažďování.
• Nadměrné použití síly ze strany policie během loňských demonstrací.
• Policejní a vojenská okupace favel v Riu de Janeiru, které vzbuzují obavy z nadměrného použití síly a vojenské kontroly obcí.
• Nerespektování lidských práv při vystěhovávání obyvatel v Riu de Janieru v rámci stavebních příprav na mistrovství světa a olympijské hry 2016.
Atila Roque, ředitel Amnesty International v Brazílii, se k situaci vyjádřil slovy: „Nadměrné používání síly ze strany brazilské policie v reakci na rozsáhlé protesty v loňském roce má za následek mnoho zraněných. Nové opatření v zemi jsou v rozporu s lidskoprávními dohodami. Policie je nedostatečně proškolená a nedokáže se řádně vypořádat s pokojnými protesty. Vláda se rozhodla kriminalizovat demonstranty, zatýkat a zadržovat je podle libosti. Návrhy nových zákonů značně ohrožují právo na svobodu projevu a shromažďování. Není to však jen o mistrovství světa, tyto zákony budou mít dlouhodobé důsledky i pro případné budoucí pokojné protesty.“

K této petici nejsou žádné nové aktuality.

Připojit se k petici:

Tato petice je již ukončena.

Celé znění on-line petice, kterou posíláme adresátům.

Adresáti

Renan Calheiros,
President of the Senate

Požadujeme

Okamžité přijmutí veškerých vhodných opatření vedoucích k zajištění práv na svobodu projevu a pokojného shromažďování tak, aby byla zajištěna bezpečnost demonstrantů.
Zajištění, aby policie a další bezpečnostní síly vždy jednaly v souladu s mezinárodním právem a normami v oblasti lidských práv.
Neprodlené zavedení předpisů, které jsou plně v souladu s mezinárodním právem a normami na použití síly, včetně použití zbraní všeho druhu (zejména „méně smrtících“ zbraní).
Zajištění odpovídajícího a efektivního školení v oblasti dohlížení na masové demonstrace pro policii a další bezpečnostní síly.
Zajištění nestranného vyšetřování ve všech případech, kdy došlo ke zranění nebo smrti v důsledku použití síly ze strany policie a dalších bezpečnostních složek.

Petice za okamžité ukončení omezování základních lidských práv v Brazílii

Renan Calheiros
President of the Senate
Praça dos Três Poderes, Anexo I – 15º andar
CEP 70165-900 Brasília DF
Brasil

Vážený pane předsedo Senátu,
obracím se na Vás, abych vyjádřil/a své znepokojení nad situací v Brazílii, kde jsou v důsledku protestů spojených se zahájením mistrovství světa ve fotbale omezována základní lidská práva na shromažďování a svobodu slova.
Tímto žádám brazilskou vládu a kongres o následující:
– Veškerá vhodná opatření k zajištění práva na svobodu projevu a pokojného shromažďování musí být přijata tak, jak je zaručeno v brazilské ústavě a v závazcích Brazílie plynoucích z mezinárodního práva, aby byla zajištěna bezpečnost demonstrantů.
– Zajistit, aby policie a další bezpečnostní síly vždy jednaly v souladu s mezinárodním právem a normami v oblasti lidských práv a prosazování práva, ve kterých se zdůrazňuje, že použití síly je dovoleno jen v nezbytně nutných případech a v rozsahu nezbytném pro výkon jejich povinností.
– Zajistit, aby předpisy, které jsou plně v souladu s mezinárodním právem a normami na použití síly, včetně využití zbraní všeho druhu (a to zejména „méně smrtící“ zbraně), byly neprodleně zavedeny.
– Zajistit, že policie a další bezpečnostní síly obdrží odpovídající a efektivní školení pro dohled na masové demonstrace.
– Zavést účinné mechanismy, které umožní zahájení nestranného vyšetřování ve všech případech, kdy použití síly ze strany policie a dalších bezpečnostních složek vedlo ke zranění nebo smrti a zajistit, aby v případech zbytečné či nadměrné síly byly odpovědné osoby postaveny před disciplinární a trestní řízení podle potřeby.
S úctou,

Petice za okamžité ukončení omezování základních lidských práv v Brazílii

Renan Calheiros
Praça dos Três Poderes, Anexo I – 15º andar
CEP 70165-900 Brasília DF
Brasil

Dear Mr. President of the Senate,

I am writing to you to express grave concern about violations of the rights to freedom of peaceful assembly and freedom of expression in Brazil prior to the World Cup 2014.

I am calling on the Brazilian Government and Congress to:

– take all appropriate steps to ensure the rights to freedom of expression and peaceful assembly, as guaranteed under the Brazilian Constitution and Brazil’s obligations under international law, and to ensure the safety of protesters;

– ensure that police and other security forces comply at all times with international law and standards on human rights and law enforcement, which underline that they are permitted to use force only where strictly necessary and to the extent required for the performance of their duty;

– ensure that regulations which are fully compliant with international law and standards on the use of force, including the use of weapons of any kind (and in particular „less-lethal“ weapons), are put in place without delay;

– ensure that police and other security forces receive appropriate and effective training for policing mass demonstrations;

– put in place and implement effective accountability mechanisms to carry out impartial investigations in all cases where injury or death is caused by the use of force by police and other security forces and ensure that in instances of unnecessary or excessive force those responsible are subject to disciplinary and criminal proceedings as appropriate.

Yours sincerely