Urgentní
akce
© Photo: Press office of Sofia Municipality
© Photo: Press office of Sofia Municipality

Bulharské úřady při demolici v Sofii nuceně vystěhovaly mnoho romských rodin. Na 200 lidí zůstalo bez domova a přístupu k základním lidským potřebám

Přibližně 200 Romů přišlo v dubnu o střechu nad hlavou poté, co úřady bez zákonného postupu a v rozporu s rozhodnutím Evropského soudu pro lidská práva zbouraly jejich obydlí v bulharské Sofii. Mezi zasaženými jsou také děti, senioři a těhotné ženy, kteří nyní přežívají bez přístupu k základním potřebám. Amnesty International proto vyzývá bulharské úřady k okamžitému zajištění přiměřeného náhradního bydlení, zdravotní péče a sociální pomoci pro všechny dotčené rodiny.

Ráno dne 15. dubna vstoupili policisté s těžkou technikou do čtvrti Zaharna Fabrika v Sofii a zdemolovali desítky domů, které po generace sloužily jako domov romským rodinám. Téměř 200 lidí, včetně dětí, seniorů, těhotných žen a osob se zdravotním postižením, zůstalo bez přístřeší. Demolice proběhly bez předchozího jednání s obyvateli a bez snahy najít alternativní řešení k vystěhování.
Podle starosty bylo šest rodin ubytováno v obecních bytech a devět osob dočasně přesídleno v rámci stejné čtvrti. Většina ostatních ale musí spát venku nebo ve stanech od dobrovolníků, bez přístupu k vodě, elektřině a dalším základním službám. Úřady jim nenabídly odpovídající náhradní ubytování ani jakoukoli jinou podporu. Někteří lokální zastupitelé veřejně odmítli rodinám pomoci a nečinná zůstala také bulharská vláda.
K vystěhováním došlo navzdory rozhodnutí Evropského soudu pro lidská práva (ESLP) z 11. dubna, které bulharským úřadům nařídilo demolice pozastavit a poskytnout dotčeným obyvatelům informace o náhradním bydlení. Správa okresu Ilinden toto rozhodnutí ignorovala, což vedlo k porušení mezinárodních závazků Bulharska v oblasti lidských práv. Dne 24. dubna ESLP svou výzvu zopakoval. Mnoho romských rodin však zůstává i nadále bez domova a v krajní nouzi.

K této petici nejsou žádné nové aktuality.

Připojit se k petici:

Souhlasím se zpracováním osobních údajů podle zásad o ochraně a zpracování osobních údajů

Adresátům petice zasíláme pouze křestní jméno a první písmeno příjmení signatářů, bez jakýchkoliv kontaktních údajů.





Celé znění on-line petice, kterou posíláme adresátům.

Adresáti

Vasil Terziev,
Mayor

Požadujeme

Okamžité zastavení dalších nucených vystěhování v oblasti Zaharna Fabrika.
Zajištění přiměřeného náhradního bydlení a přístupu k základním službám pro všechny postižené rodiny.
Respektování lidských práv a právních závazků Bulharska.
Vytvoření krizové pracovní skupiny složené ze zástupců úřadů, občanských organizací a místní komunity k rychlému a spravedlivému řešení situace.

Petice za okamžité zastavení dalších nucených vystěhování v oblasti Zaharna Fabrika

Vasil Terziev
Mayor
Sofia Municipality 33 Moskovska Street
1000 , Sofia
Bulgaria

Vážený pane starosto,

píši Vám s naléhavou výzvou, abyste přijal opatření související s pokračující zoufalou situací, která postihla romské rodiny ve čtvrti Zaharna Fabrika v Sofii. Okresní správa oblasti Ilinden v Sofii zbourala pod Vaším vedením od 15. dubna desítky domů ve čtvrti Zaharna Fabrika, čímž zanechala téměř 200 Romů – včetně dětí, starších osob a těhotných žen – bez domova. Většina rodin zůstala bez přístřeší nebo přístupu k základním službám, jako je voda, elektřina, zdravotní péče a vzdělání. Po demolici poskytly úřady náhradní bydlení pouze několika rodinám. Většina z původních obyvatel zůstává ve velmi nejistých podmínkách, spí ve stanech nebo je odkázána na provizorní přístřešky.

K demolicím došlo bez řádného procesu, předchozího oznámení nebo skutečných jednání, jež by vedla k prozkoumání alternativních řešení, což je v rozporu s rozhodnutím Evropského soudu pro lidská práva ze dne 11. dubna, které bulharským úřadům nařídilo zastavit vystěhování, dokud nebudou poskytnuty informace o náhradním bydlení. Ignorováním tohoto rozhodnutí bulharské úřady porušily své mezinárodní a regionální závazky v oblasti lidských práv, včetně zaručení práva na bydlení přiměřené úrovně. Podle těchto závazků jsou vystěhování přípustná pouze jako krajní možnost, jež následuje až po skutečném projednání všech alternativ k vystěhování, poskytnutí přiměřeného náhradního bydlení a zajištění záruk, které ochrání důstojnost a práva dotčených osob.

Vyzývám Vás, abyste okamžitě podnikl kroky k zastavení dalších nucených vystěhování. Vyzývám Vás také, abyste zajistili, že bude všem postiženým rodinám poskytnuto přiměřené náhradní bydlení a přístup k základním službám, jako je lékařská péče, sociální podpora a vzdělávání. To zahrnuje i zřízení krizové pracovní skupiny, do které by patřili klíčové vládní instituce, občanské organizace a zástupci postižené komunity. Tato skupina by měla urychleně pracovat na vyřešení situace. Kromě toho by měl být nabídnut přístup k účinným nápravným opatřením za vzniklou škodu. Naléhavě Vás žádám, abyste neprodleně řešili tuto situaci a rovněž dodržovali závazky Bulharska vyplývající z mezinárodně a regionálně uznávaných lidských práv.

S pozdravem

Petice za okamžité zastavení dalších nucených vystěhování v oblasti Zaharna Fabrika

Vasil Terziev
Sofia Municipality 33 Moskovska Street
1000 , Sofia
Bulgaria

Dear Mayor Vasil Terziev,
I am writing to urgently call for immediate action regarding the ongoing dire situation affecting Roma families in Zaharna Fabrika in Sofia, Bulgaria. Beginning on 15 April, the Ilinden district administration of Sofia, under your leadership, demolished dozens of homes in Zaharna Fabrika, leaving almost 200 Roma people – including children, elderly individuals, and pregnant people – homeless. Most families were left without shelter or access to essential services like water, electricity, healthcare, and education. Since the demolitions, only a few families have been provided with alternative housing by the authorities. The majority remain in extremely precarious conditions, sleeping in tents or relying on makeshift shelters.
The demolitions occurred without adequate due process, prior notice, or genuine consultation to explore of alternative solutions, defying the 11 April ruling by the European Court of Human Rights (ECtHR), which ordered Bulgarian authorities to halt the evictions until information on alternative housing was provided. By disregarding this ruling, the Bulgarian authorities have violated their international and regional human rights obligations, including to guarantee the right to adequate housing. Under these obligations, evictions are only permissible as a last resort, following genuine consultation to consider all alternatives to the eviction, provision of adequate alternative housing, and the implementation of safeguards to protect the dignity and rights of those affected.
I call on you to take immediate action to stop any further forced evictions. I also call on you to ensure that all affected families are provided with alternative adequate housing, along with access to essential services such as medical care, social support, and education. This includes establishing a crisis working group that includes key government institutions, civil society organizations, and representatives of the affected community. This group should work urgently to resolve the situation. Additionally, access to effective remedies should be offered for the loss incurred. I urge you to act without delay to address this situation and to uphold Bulgaria’s obligations under international and regional human rights law.
Yours sincerely,