Jerryme Corre, řidič autobusu, žil ničím nerušený život, dokud ho 10. ledna 2012 násilně nezatkli policisté v civilu. Nařkli ho z krádeže a vraždy cizince a policisty. Vzali ho do vazby, kde ho mučili a obvinili z přechovávání drog.
Jerryme byl zrovna na návštěvě u své tety v provincii Pampanga, když ho skupina více než deseti policistů v civilu zadržela. Amnesty International řekl: „Přijeli na motorkách… byl jsem zaskočený, když zbraní namířili na mě. Donutili mě lehnout si obličejem k zemi a někdo mě zbraní praštil do hlavy. Bili mě a kopali do krku, břicha a kolen. Zeptal jsem se: Kdo jste, jste policie? Jestli jste policisté, řekněte mi, z čeho mě viníte. Máte příkaz k zatčení? Ale oni jen odpověděli, že nemám právo se ptát… (…) Nasadili mi pouta a odvedli mě k místní policejní stanici. Moje teta nás následovala a natočila video na mobil, ale jeden z policistů jí mobil vytrhl, vyhrožoval jí, že ji obviní z bránění výkonu spravedlnosti, a také ji zatkl.“
Jerryme byl opakovaně mučen. Zranění po stížnosti Correho manželky vyšetřila a potrvrdila Komise OSN pro lidská práva.
Corre podal stížnost na mučení, ke kterému ze strany policie došlo. Jeden z policistů se ho snažil od stížnosti odradit. Když Corre odmítl, nutil ho podepsat prohlášení, že stížnost stahuje. Případ mučení je nyní v jednání u soudu v provincii Pampanga. Jerryme je mezitím nadále obviněný z držení drog. Ve vězení je už dva a půl roku.
Tato petice je již ukončena.
Celé znění on-line petice, kterou posíláme adresátům.
kvalitní právní podporu pro Jerryma Correho, která zajistí, že jeho stížnost na mučení bude u soudu vymáhána, a která zprostředkuje obhajobu v trestním řízení
otevření vyšetřování mučení a minimálně dočasné zproštění úřadu podezřelých policistů
Vážený pane policejní řediteli,
dovolte mi, abych Vás upozornil/a na případ Jerryma Correa, který byl zadržen během návštěvy své tety v provincii Pampanga. Byl opakovaně mučen policií a již přes dva roky je vězněn za údajnou vraždu policisty a další činy, které nespáchal.
S ohledem na výše uvedené skutečnosti Vás žádám o:
– prošetření Correyho mučení a minimálně dočasné postavení podezřelých policistů mimo službu.
Děkuji Vám za pozornost, kterou této záležitosti věnujete.
S úctou
Dear Chief of Police,
I am writing to draw your attention to the case of Jerry Correy who was arrested while visiting his aunt in the province of Pampanga. The police have repeatedly tortured him and it has been more than two years since he was imprisoned for allegedly murdering a police officer and other crimes he had not committed.
With respect to the above-mentioned facts, I ask you to:
– Investigate the torture Correy has suffered;
– Suspend the suspected police officers from duty (at least temporarily).
Thank you for your attention to this important matter, your help is greatly appreciated.
Sincerely,